Im Hudson River wird eine Kühlbox mit einer Babyleiche gefunden. Das Kind litt laut Obduktionsbericht an der Tay-Sachs-Krankheit und ist erstickt. Über eine Selbsthilfegruppe für Tay-Sachs-kranke Kinder kommen Stabler und Benson zu dem Kinderarzt. Dr. Platner. Der streitet ab, dass das tote Baby bei ihm in Behandlung war, aber beim Einwohnermeldeamt findet Munch einen Totenschein für das ein Monate alte Baby, ausgestellt von Dr. Platner. Die Spur führt die Special Victims Unit schließlich zu Andrea und Daniel Brown, die ihr Kind angeblich beerdigt haben. Nach der Exhumierung steht fest: Der Sarg ist leer. Und es stellt sich heraus, dass Daniel Brown gar nicht der leibliche Vater des Babys gewesen sein kann...
When the body of a baby girl is found inside a cooler, the detectives need to investigate just who she is, and how she got there. They soon learn that the little girl had a genetic disorder known as Tay-Sachs disease, and that her name is Sarah Brown, and she is the only daughter of Andrea and Daniel Brown. When Andrea admits to having killed her daughter, Alex has to put aside her own feelings of sympathy to prosecute Andrea Brown for the murder of her daughter.
Pikkuvauvan kuolemaa tutkivat etsivät pääsevät lopulta oikeille jäljille, kun vauvan todetaan kärsineen harvinaisesta keskushermoston häiriöstä.
Deux hommes en train d'effectuer une balade en kayak font une macabre découverte : un réfrigérateur dans lequel se trouve le corps sans vie d'un nourrisson...
הבלשים חוקרים מקרה רצח של תינוקת שגופתה נמצאה בתוך מקרר.
Il corpo di una bimba viene ritrovato in un frigorifero. La squadra scopre che la piccola era afflitta da una grave malattia genetica e che il suo nome era Sarah Brown. Una volta rintracciati i genitori, la madre ammette di aver ucciso sua figlia; Alex rimane turbata dal caso e prova empatia nei confronti della madre, ma deve mettere da parte i suoi sentimenti e procedere con l'accusa di omicidio.
Quando o corpo de uma menina é encontrado dentro de um refrigerador, os detetives iniciam a investigação para descobrir quem ela é, e como chegou lá. Eles logo descobrem que a menina tinha uma doença genética conhecida como doença de Tay-Sachs, e que seu nome é Sarah Brown, e ela é a única filha de Andrea e Daniel Brown. Quando Andrea admite ter matado sua filha, Alex tem de pôr de lado seus próprios sentimentos de simpatia para processar Andrea Brown pelo assassinato de sua filha.
Когда в холодильнике найдено тело маленькой девочки, детективы должны выяснить, кто она и как туда попала. Они вскоре узнают, что девочку звали Сара Браун, и она страдала наследственным заболеванием, известным как болезнь Тея-Сакса. Она была единственной дочерью Андреа и Даниэля Браун. Когда Андреа признается в том, что убила свою дочь, Алекс должна абстрагироваться от своего чувства симпатии, чтобы обвинить Андреа Браун в убийстве своей дочери.
El cuerpo de una niña pequeña es encontrado dentro de una cámara frigorífica, y los detectives tienen que determinar quién es. Así descubren que la niña parece una enfermedad de tipo genético.
Da liget af en lille pige findes i en køleboks, må detektiverne finde ud af hvem hun er og hvordan hun mon endte der. De lærer snart, at den lille pige led af en genfejl, at hendes navn er Sarah Brown og at hun er datter af Andrea og Daniel Brown. Da Andrea indrømmer at have dræbt sit eget barn, må Alex sætte sine egne følelser til side.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
dansk