When Pearl falls mysteriously ill, the task force is dragged back into the corruption of New York's first casino development. Bell tries to keep rumors from swirling when an important decision must be made.
Cuando Pearl cae misteriosamente enferma, el equipo se ve arrastrado de vuelta a la corrupción del primer desarrollo de casinos de Nueva York. Bell intenta evitar que surjan rumores cuando se debe tomar una decisión importante.
Quando Pearl fica misteriosamente doente, a força-tarefa é arrastada de volta para a corrupção do desenvolvimento do novo cassino de Nova York. Bell tenta impedir que rumores circulem quando uma decisão importante deve ser tomada.
Lorsque Pearl tombe mystérieusement malade, le groupe de travail est entraîné à nouveau dans la corruption du développement du premier casino de New York. Bell essaie d'empêcher les rumeurs de tourbillonner lorsqu'une décision importante doit être prise.
Das Team wird erneut in die illegalen Machenschaften um den Bau des New Yorker Casinos verwickelt. Bell versucht keine Gerüchte über die mögliche Einstellung der Task Force aufkommen zu lassen.
Lillian comunica a Bell che riceverà la promozione a Vice Ispettore, che la Task Force Organized crime verrà sciolta e che i detective saranno riassegnati.