When Vanessa wants to board a foreign exchange student, Mike must work overtime to impress her father. Meanwhile Kristen and Ryan try to remain cool when Boyd invites a girl over.
Weil Vanessa es sich in den Kopf gesetzt hat, eine Austauschschülerin aufzunehmen, schiebt Mike Überstunden. Schließlich muss man ja bei dem Gast einen guten Eindruck machen. Derweil bringt Boyd zum ersten Mal ein Mädchen mit nach Hause. Kristen und Ryan sind alarmiert, geben sich aber als extrem lässige und verständnisvolle Eltern aus.
Поскольку Ванесса взбрела в голову взять студента по обмену, Майк вынужден работать сверхурочно. Ведь на гостя надо произвести хорошее впечатление. Тем временем Бойд впервые приводит домой девушку. Кристен и Райан встревожены, но они изображают из себя крайне случайных и понимающих родителей.
Mike deve lavorare come un matto, perché deve impressionare il padre di una persona a cui tiene Vanessa. Intanto, Boyd invita una ragazza a casa...
Quand Vanessa veut accueillir un étudiant qui fait un échange, Mike doit faire des heures supplémentaires pour impressionner son père. Pendant ce temps, Kristin et Ryan essaient de rester cools quand Boyd invite une fille.
Quando Vanessa quer acolher um aluno estrangeiro, Mike tem de fazer horas extra para impressionar o pai. Entretanto, Kristen e Ryan tentam permanecer calmos quando Boyd convida uma rapariga para ir lá a casa.