Mike ist überrascht, dass sein Enkel Boyd an der Schule nicht mehr unter dem Namen „Baxter“ geführt wird. Kristin erklärt ihm daraufhin, dass Boyds Vater Ryan sich wieder mehr um ihn kümmert und sie daher zustimmte, dass ihr Sohn seinen Nachnamen benutzt. Ob Mike dieser Argumentation folgen kann? Mandy, Kristin und Eve hoffen unterdessen auf den großen Durchbruch als „Inglorious Baxters“ in der Musikindustrie …
Mike discovers that Boyd is no longer using the Baxter name; Kristin, Mandy and Eve make a Valentine's Day music video.
Ryan haluaisi Boydin käyttävän hänen sukunimeään. Mandy houkuttelee Kristinin ja Even tekemään musiikkivideon.
מייק מגלה שכאשר בויד נרשם לבית הספר לא השתמשו בשם המשפחה 'בקסטר', וקריסטין מגלה לו שראיין מעוניין שבויד ישתמש בשם המשפחה שלו. בינתיים, הבנות יוצרות קליפ ליו-טיוב בתקווה שהוא יהפוך לוויראלי.
Quando Mike scopre che suo nipote Boyd non è più registrato a scuola come Baxter subisce un duro colpo all’orgoglio, e Kristen gli dice che Ryan gli ha riferito che vuole fortemente che il loro figlio possa cominciare a utilizzare il suo cognome. Nel frattempo, Mandy, Kristin ed Eva riuniscono di nuovo gli Inglorious Baxter nella speranza che il loro video musicale per il giorno di San Valentino diventi virale.
Майк удивлен, что его внук Бойд больше не носит в школе имя «Бакстер». Затем Кристин объясняет ему, что отец Бойда, Райан, снова больше заботится о нем, и поэтому она согласилась, чтобы ее сын использовал его фамилию. Может ли Майк следовать этой линии аргументов? Между тем, Мэнди, Кристин и Ева надеются на большой прорыв в музыкальной индустрии как "бесславные бакстеры" ...
Mike apprend que son petit fils Boyd veut utiliser Vogelson, comme son père, en guise de patronyme.