Cinco mujeres treintañeras, amigas íntimas desde el colegio, organizan todos los años sin excepción una escapada de una semana juntas. Este año, las circunstancias del viaje son especiales y distintas porque a una de ellas le acaban de diagnosticar un cáncer. Hay viajes que te cambian la vida para siempre. Hay vidas que te cambian los viajes para siempre.
Lorsqu'elles apprennent que l'une d'entre elles est atteinte d'un cancer, cinq amies consacrent leurs vacances annuelles à élargir leurs horizons, un défi à la fois.
As Garotas do Fundão conta a história de cinco amigas na casa dos trinta, que se conhecem desde os tempos de escola e têm um combinado: todo ano, elas fazem uma viagem juntas. Só que um imprevisto aconteceu, e agora elas vão precisar reinventar as regras dessa viagem. Sabe, né? Tem aquelas viagens que mudam as nossas vidas para sempre ― mas também tem aquelas pessoas que às vezes mudam completamente as viagens.
Five women in their 30s, friends since their school days, go on their annual getaway. But this year, one of them has just been diagnosed with cancer..
In dieser bewegenden Komödie wollen sich fünf Freundinnen nach einer Krebsdiagnose in ihrem alljährlichen Urlaub lebensverändernde Erlebnisse gönnen. Chaos ist vorprogrammiert.
In questa commovente serie commedia cinque amiche preparano una lista di sfide per la loro vacanza annuale insieme dopo che una di loro scopre di avere il cancro.
Yhdellä ystäväviisikon jäsenistä todetaan syöpä. He lähtevät tässä koskettavassa komediassa yhdessä lomalle toteuttamaan asioita, jotka on koettava kerran elämässä.