Advertisement
Home / Series / Knjga ili život / Aired Order / Season 9 / Episode 32

Vjera Balen-Heidl i Zoran Žmirić

Zahvaljujući našoj današnjoj gošći, na hrvatskom smo mogli čitati mnoga djela američke književnosti koja su pisali klasici poput Williama Faulknera i Marka Twaina. Glasoviti engleski roman Emma Jane Austen u njezinom prijevodu doživio je već tri izdanja u tri nakladničke kuće. Dobitnica je nagrade za životno djelo Društva hrvatskih književnih prevodilaca i najvećeg prevodilačkog priznanja u nas, nagrade "Iso Velikanović" za životno djelo. Mnogo je razloga za razgovor s Vjerom Balen-Heidl, a direktan povod prijevod je romana Zalagaoničar Edwarda Lewisa Wallanta, jedan od prvih američkih romana o čovjeku koji je preživio Holokaust, prodan u više od 500.000 primjeraka odmah po objavljivanju 1961. Prije toga idemo u Rijeku, u posjet piscu Zoranu Žmiriću kojemu je upravo izišao novi roman, Hotel Wartburg. Naslov asocira na legendarni istočno-njemački automobil Wartburg, ali on je u Žmirićevom romanu tek okidač za uspomene na godine odrastanja i sazrijevanja u sjeni dominantnog oca, najblaže

hrvatski jezik