「私、自分探しの旅に出る」突然クリスはミラクたちにそう伝えると、どこかへ去って行ってしまった。不審に思ったミラクたちは、クリスが実は謎めいた存在であることに気が付く。ノエルの一声でクリスについて調べることにしたが、過去の個人配信などを見ればみるほどますます謎は深まっていく。それから一週間が経ったある日、ミラクの元にクリスから一通のメールが届く。久しぶりの再会を果たしたクリスは、なぜか全身ボロボロの姿。果たして彼女の身に何があったのか――
Chris goes on a journey to find herself, leaving Miracle and her friends behind.
Do nada, Chris disse a Miracle e os outros: "Vou fazer uma viagem para me encontrar". E ela se foi para algum lugar. Miracle e seus amigos estranharam e também perceberam que Chris é uma figura bastante misteriosa. Eles então começam a fazer algumas pesquisas sobre Chris, por ideia de Noelle. Mas quando eles veem um relato de Chris no passado, ficam mais confusos e o mistério se torna ainda mais profundo. Após uma semana, Miracle recebe um e-mail de Chris. Quando Miracle vê Chris, ela parece totalmente confusa. O que será que aconteceu com ela...
Chris begibt sich auf die Suche nach ihrem wahren Selbst. Da sich Miracle Sorgen um sie macht, möchte sie Chris dabei nicht alleine lassen. Sie versucht, Chris in der realen Welt aufzuspüren.
Chris emprende un viaje para encontrarse a sí misma, dejando atrás a Miracle y sus amigos.
Chris annonce soudain qu'elle part en voyage, avec pour seule explication qu'elle souhaite se découvrir elle-même. C'est l'occasion pour Miracle de se rendre compte qu'elle ne connaît finalement pas son amie si bien que ça.