Xin pushes onward to Xianyang's Inner Palace as Xiang and Yang are taken to safety. Lü Buwei explains his views to Zheng and how he would rule Qin.
Alors que les troupes de Shin entrent dans Kanyou afin d’y protéger les enfants d’Ei Sei, ce dernier, toujours dans l’ancienne capitale You, s’entretient avec son rival Ryo Fui. C’est l’heure pour chacun d’exposer sa vision du monde et son projet pour Qin et ses voisins.
Xin começa a entrar na cidade e ruma em direção ao Palácio Interior. Enquanto isso, a conversa entre Zheng e Lü Buwei começa.
Xin começa a entrar na cidade e ruma em direção ao Palácio Interior. Enquanto isso, a conversa entre Zheng e Lü Buwei começa.
Während in Xianyang die Schlacht tobt und Xin alles daran setzt, Zhengs Tochter zu retten, unterhalten sich Zheng und Lü Buwei in Yong darüber, welche Regentschaft am besten für das Land wäre.
가관식을 마친 영정은, 함양의 전투로 인해 결정될 미래를 꿰뚫어 보고 여불위와 대치했다. 여불위는 영정이 품고 있는 '중화 통일'이라는 숙원을 '피가 흐르는 인간이 걸을 길이 아니다'라고 잘라 말했고, 자신이 생각하는 천하의 기원과 인간에 대해 이야기하기 시작했다. 그 무렵 함양에서는 진군이 반란군의 맹공에 고전을 면치 못하는 가운데, 후궁에 거주하는 궁녀 향은 영정의 피를 이은 아이인 여를 도망치게 하기로 결심하고 친구인 양과 함께 안전한 장소로 서둘러 피난하고 있었는데.
Xin avanza hacia el Palacio Interior de Xianyang mientras Xiang y Yang son llevados a un lugar seguro. Lü Buwei explica sus puntos de vista a Zheng y cómo gobernaría Qin.