李牧の戦略によって当初の予定が無に帰し、秦連合軍は総大将・王翦の策で列尾を捨てることになった。王翦は目指すべき鄴(ぎょう)へは直接向かわず、小都市・吾多(ごた)を皮切りに、趙国の王都圏にある中・小都市を次々に陥落させると、民間人を傷つけることなく別の城へ向かうよう厳命する。連合軍内だけでなく、秦国王都・咸陽をも困惑させる王翦の行動だが、その狙いとは…!?
Ousen, comprenant que Retsubi est indéfendable, décide de l'abandonner et de s'enfoncer dans la région de la capitale Kantan. Mais au lieu de se diriger vers Gyou, il bifurque soudain au nord pour s'emparer de petites villes, au grand désarroi de ses officiers, qui ne comprennent pas où il veut en venir…
Wang Jian's new strategy devises an unexpected weapon, sending Li Mu scrambling to craft a counterattack.
Enquanto o exército de Qin avança, Xin e companhia começam a notar atitudes estranhas do General Wang Jian.
Wang Jian zielt nicht direkt auf Yè ab, sondern verfolgt zunächst einen anderen Plan trotz der großen Zeitnot.