After Ray's death, lurid details of the McNeils' volatile marriage emerge and Sally's claims of self-defense meet new scrutiny.
Nach Rays Tod treten entsetzliche Einzelheiten des Ehelebens der McNeils zutage. Sallys Behauptung, aus Notwehr gehandelt zu haben, wird erneut überprüft.
Après la mort de Ray, des détails sordides sont dévoilés sur le mariage houleux des McNeil. Sally plaide la légitime défense, ce qui conduit à un nouvel examen des faits.
Tras la muerte de Ray, salen a la luz los escabrosos detalles del matrimonio del los McNeil mientras se pone en tela de juicio el alegato de defensa propia de Sally.
Dopo la morte di Ray emergono dettagli spaventosi sul matrimonio instabile dei McNeil e la tesi della legittima difesa di Sally è di nuovo messa al vaglio.
Após a morte de Ray, detalhes sórdidos sobre o casamento volátil dos McNeils sobem à tona, e a noção de que Sally terá agido em legítima defesa é reexaminada.
Após a morte de Ray, detalhes escabrosos do casamento instável da família McNeil vem à tona. A alegação de legítima defesa de Sally é questionada novamente.