Faith übernimmt den Fall des geläuterten Kriminellen Steve Baldini, der etwas über das Verschwinden ihres Ehemanns Evan zu wissen scheint. (Text: Sky)
Faith represents Steve Baldini, a reformed criminal who may know something about her husband's disappearance. Back at the office, Tom makes a troubling discovery in the company archives that he believes will upset Faith's trust of her husband. DI Susan Williams, a vindictive police officer who has crossed swords with Faith in the past, turns her attention towards Faith's recent behaviour.
Evan a disparu depuis 24 heures. Faith n’a pas parlé à la police de la fausse carte d’identité au nom d’Alec Fenton ni de la perruque. Elle apprend qu’Evan n’est plus allé à la boxe tous les mercredis soirs depuis 2 mois, mais alors où est-il allé ?
Faith vertegenwoordigt Steve Baldini, een hervormde crimineel die misschien iets weet over de verdwijning van haar man. Terug op kantoor doet Tom een verontrustende ontdekking in de bedrijfsarchieven waarvan hij denkt dat het Faith's vertrouwen in haar man zal schaden. DI Susan Williams, een wraakzuchtige politieagente die in het verleden de degens met Faith heeft gekruist, richt haar aandacht op Faith's recente gedrag.
Evan är fortfarande saknad men Faith vägrar förlora hoppet. Hon söker upp Steve Baldini, en tidigare dömd brottsling som kan veta något om hennes mans försvinnande. Tillbaka på kontoret gör Tom en oroande upptäckt i arkivet.
Cuando la policía sospecha de Faith, conoce al ex delincuente Steve Baldini, quien recientemente ha conocido a Evan. Mientras tanto, Tom está preocupado por lo que encuentra en los archivos de la empresa. La DI Susan Williams, quien ha estado en desacuerdo con Faith en el pasado, está comenzando a dirigir su atención a la familia Howells.