Despite the arrest, Warren maintains control over the church. Child Protective Services removes children from the ranch, causing a media frenzy.
Trots gripandet lyckas Warren behålla kontrollen över sekten. Socialtjänsten blir inblandad och omhändertar barnen på ranchen, vilket leder till en massiv mediecirkus.
Malgré son arrestation, Warren garde la mainmise sur l'église. Les services de protection de l'enfance retirent les mineurs du ranch, déclenchant l'hystérie des médias.
Nonostante l'arresto Warren mantiene il controllo sulla chiesa. I servizi sociali prelevano i bambini dal ranch, provocando un polverone mediatico.
A pesar de estar detenido, Warren mantiene el control de la iglesia. Los servicios de protección de menores sacan a los niños del rancho, provocando un revuelo mediático.
Trotz seiner Verhaftung behält Warren Jeffs die Kontrolle über die Kirche. Als die Kinderschutzbehörde Kinder von der Ranch wegbringt, bricht ein Medienrummel aus.
Apesar de detido, Warren continua a controlar a igreja. Os Serviços de Proteção de Menores retiram crianças do rancho, o que causa um frenesim mediático.
Apesar da prisão, Warren ainda mantém o controle da igreja. A polícia retira as crianças do rancho, deixando a mídia em polvorosa.
På trods af anholdelsen fastholder Warren sin kontrol over kirken. Myndighederne tvangsfjerner børn fra ranchen, hvilket skaber stort røre i medierne.