Normal teenagers, who were once weak or have been hurt, become magicians in enormous amounts. Not only are these "magicians" taking advantage of their newly acquired powers, but they also talk like they are playing a game, using words such as "level up." Kazuma, Ayano, and Nanase are asked to investigate the problem, and Nanase shows just how a normal teenager can beat a magic user. Kazuma sees Tsui-Ling after defeating one of the new mages.
放課後の聖陵学園で部活に励む久遠七瀬を撮影する怪しいカメラ。写真部の内海浩助が女生徒の隠し撮りをしていたのだ。目に余る犯罪行為に激怒した七瀬たちは内海を袋叩きにする。だが、制裁に加わった女生徒は次々と不幸に襲われる事に…。
Los adolescentes normales, que alguna vez fueron débiles o han sido lastimados, se convierten en magos en cantidades enormes. Estos "magos" no solo están aprovechando sus poderes recién adquiridos, sino que también hablan como si estuvieran jugando un juego, usando palabras como "subir de nivel". A Kazuma, Ayano y Nanase se les pide que investiguen el problema, y Nanase muestra cómo un adolescente normal puede vencer a un usuario de magia. Kazuma ve a Tsui-Ling después de derrotar a uno de los nuevos magos.