Tsuna and the other six members chosen to hold one of the 7 half rings, all start to train, in preparation to face The Varia. Some even get them selves their own home tutors. Meanwhile Tsuna is told that besides him the First Vongola also used gloves, and he will soon find out who the two others with the ring are.
Chacun des anneaux Vongola a été remis à une personne jugée digne de servir et protéger Tsuna : Yamamoto, Gokudera et Ryôhei… Restent encore trois personnes dont Reborn assure à Tsuna qu'il les connaît très bien. Il leur reste maintenant à tous dix jours pour s'entraîner avant que les Varia reviennent récupérer les vrais anneaux Vongola qu'ils pensaient avoir dérobés…
Dopo essere stati scelti come detentori degli anelli, Tsuna e compagni dovranno allenarsi per potenziarsi.
由于十天之内假戒指可能就会被识破,无法同时训练七个人的里包恩,为了平以及云雀找来了专属教师进行训练,山本也开始向自己的父亲学习剑术,然而狱寺却因为向夏马尔拜师失败,自我特训的结果似乎很不理想...
Tsuna y los otros seis miembros escogidos para llevar las 7 mitades de los anillos, empiezan a entrenar, en preparación para enfrentar a los Varia. Algunos incluso consiguen su propio tutor. Mientras tanto, Tsuna se entera que además de él el Primer Vongola también usaba guantes, y que pronto descubrirá quienes son los otros dos que llevan el anillo.