合唱部の部長・岡聡実は、
突如現れたヤクザ・成田狂児から
声をかけられる――「カラオケ行こ!」。
彼の組では恒例のカラオケ大会があり、
そこで歌ヘタ王になると組長に微妙な刺青を入れられる掟があった。
狂児に歌唱指導を頼まれ、仕方なく練習に
付き合わされる聡実 。
カラオケで繋がった二人の奇妙な関係の
行方は……⁉
Aliases
The president of the chorus club, Satomi Oka, is approached by a yakuza named Kyoji Narita. Kyoji’s yakuza group holds a customary karaoke competition, and whoever earns the title of worst singer must get a tattoo. Since he was asked to be Kyoji’s singing teacher, Satomi has no choice but to go along with these practice sessions. Brought together by karaoke, where will Satomi and Kyoji end up?
Satomi Oka, collégien et président du club de chorale, est entraîné dans un karaoké par un yakuza nommé Kyôji Narita. Il lui demande de devenir son professeur de chant particulier pour éviter de perdre un concours organisé par son boss de clan, où le perdant se fera tatouer un horrible dessin. Satomi n’a pas d’autre choix que d’accepter et, au fil de ces leçons de karaoké, naît une étrange amitié…
Quem está pronto para cantar com vontade? Quando um membro da yakuza, Kyouji Narita, é envolvido em um concurso de karaokê, ele recruta Satomi Oka, uma jovem estudante de coral, para ajuda-lo!
لا شيء يقلق ساتومي أوكا أكثر من مسابقة الجوقة النهائية في مسيرته بالمدرسة الإعدادية، حتى يواجهه رجل غريب في الظل ويطالبه قائلاً: "هيا نذهب إلى الكاريوكي!" كيوجي ناريتا، وهو عضو في الياكوزا، لا يخاف بسهولة، لكنه بحاجة إلى مساعدة أوكا بسبب مسابقة كاريوكي يقيمها رئيسه، حيث الخاسر سيضطر للحصول على وشم مرعب من الرئيس شخصياً! رغم خبرة أوكا في التدريبات الصوتية، لم يخض يوماً جلسات كاريوكي فردية مع عضو في الياكوزا!
Satomi Oka, Sprecher der Chor-AG seiner Schule, wird plötzlich von Yakuza-Mitglied Kyōji Narita um Gesangsstunden gebeten. Ihm droht nämlich ein peinliches Tattoo, falls er den Karaoke-Wettbewerb verliert, den sein Boss bald veranstaltet. Satomi sieht sich trotz seiner Schaffenskrise dazu gezwungen, diesen zu Gefallen erwidern. Wohin wird die ungewöhnliche Beziehung der beiden wohl führen?
Un yakuza llamado Kyoji Narita se acerca a la presidenta del coro, Satomi Oka. El grupo yakuza de Kyoji celebra su habitual concurso de karaoke, y quien gane el título de peor cantante tendrá que hacerse un tatuaje. Como le han pedido que sea el profesor de canto de Kyoji, Satomi no tiene más remedio que participar en los ensayos. Unidos por el karaoke, ¿dónde acabarán Satomi y Kyoji?
Главу хорового клуба Сатоми Оку находит якудза по имени Кёдзи Нарита. Их банда проводит конкурс в караоке, и худший певец в качестве наказания получит тату. У Сатоми нет иного выбора, кроме как согласиться стать дляКёдзи учителем пения. Куда заведёт их эта странная любовь к караоке?
Il quindicenne Satomi Oka è a capo del club di canto corale della scuola, all'ultimo anno delle medie. Durante una rassegna, egli s'imbatte in un uomo adulto incuriosito dalla sua voce: solo quando Kyoji Narita gli porge il biglietto da visita, il ragazzino apprende di trovarsi di fronte a un esponente della yakuza, che gli chiede con cortesia di fargli compagnia al karaoke, ascoltarlo cantare e fornirgli tutte le indicazioni utili per migliorare i suoi vocalizzi. La posta in gioco è altissima: poiché il boss di Narita ama cantare e decide di punire dolorosamente i propri sottoposti sulla base di chi fallisce le regolari competizioni canore da lui indette, la sopravvivenza va di pari passo con le abilità di ciascuno ai gorgheggi.
Aliases
與《為你著迷》共同視為一部:第1-4&10集。
合唱部的部長岡聰實,突然被一位名叫成田狂兒的黑道份子搭話:「我們去卡拉OK吧!」
原來,在狂兒所屬的組織裡,有個定期舉辦卡拉OK大賽的習慣。若在大賽中被評為「爛歌王」,就會被老大刺上難以啟齒的刺青。被狂兒拜託指導他歌唱的聰實,雖然不情願,卻也開始了陪狂兒練習的日常,但沒想到兩人之間卻也漸漸地孕育出了奇妙的友誼……。因卡拉OK而結下的奇妙關係,究竟會怎麼發展下去呢……!?
日本語
English
français
大陆简体
Português - Brasil
العربية
Deutsch
español
русский язык
italiano
臺灣國語