同盟関係になり、共闘してガスマスクの”神様候補”を退けるも、アキツとホノカには警戒しろというラル。しかし、ゴローにとって特にアキツはかけがえのない友達で、信頼できる相手だった。アキツにスマホを奪われても、ただの悪ふざけとして気にしないゴローは、今後のことを相談するためにアキツとの溜まり場“ゲーセン”へ向かうが……。
Goro has advanced in the game despite wanting nothing to do with it, and tries to talk about the situation with Akitsu. In particular, he's struggling with the drawback to using the Fool's Sutra. So it seems Akitsu decides to cheer him up with a prank...
Même après s’être débarrassé de l’inconnu au masque à gaz, Gorô refuse toujours de prendre part au jeu mortel. De son côté, Lall tente de le mettre en garde contre Akitsu qu’elle soupçonne de vouloir le trahir à la première occasion. Mais rien ne semble pouvoir ébranler la confiance que ressent Gorô pour son ami, pas même le vol de son téléphone par ce dernier.
Goro e Akitsu conseguiram vencer o último inimigo e seguem com suas vidas na escola. No entanto, numa brincadeira, Akitsu leva o smartphone de Goro, fazendo Lall ficar completamente alerta e explicar os perigos disso para Goro.
Hay amigos a los que les echas una mano y se llevan todo el brazo.
Goro wird auf einmal von Akitsu das Smartphone abgenommen. Er hält das für einen von Akitsus schlechten Scherzen, aber Lall warnt ihn, dass das ein Trick ist, um ihn als Gott-Kandidat auszuschalten. Goro kann jedoch nicht glauben, dass ihn sein bester Freund Akitsu verraten würde ...