Den Hasen aus dem Weg geräumt, treten Tiger und Ochse zum Duell gegen einander an. Was der Ochse allerdings nicht weiß, ist dass die beiden sich bereits vor dem Juni Taisen einmal begegnet sind.
Tora's warrior, Tora, was born in a family line of the department, and knowing that fighting is a "road", he goes to the battlefield with a sense of mission. However, he was frustrated and drowned in sake before the reality of no justice.
Envy, who drinks and keeps fighting, meets a warrior with overwhelming "correctness" on a certain battlefield. Having participated in the Twelve Wars to meet the warrior again, she is now trying to fulfill her wish to duel with him.
Débarrassés du lapin, le bœuf et le tigre sont prêts pour leur duel. Tora se souvient son passé où elle a rencontré Ushii qui lui apprit à voir la vie d'une façon différente. Toutefois, la guerre du zodiaque reste bien cruelle…
Tora, la Guerriera della Tigre, erede di una famiglia di maestri di arti marziali, scende in campo accesa dal senso del dovere. Ben presto, però, la cupa realtà della guerra la precipita nella disperazione, spingendola a bere. Proprio quando ha toccato il fondo, Tora incontra un guerriero che sembra traboccare di giustizia e rettitudine.
寅の戦士・妬良(とら)は、部門の家系に生まれ、戦うことを「道」だと心得て、使 命感に燃えて戦場に赴く。だが、正義などない現実の前に挫折、酒に溺れた。
飲んだくれて戦い続ける妬良は、とある戦場で圧倒的な「正しさ」を持つ戦士と出会 う。その戦士と再び会うため十二大戦に参加した彼女はいま、彼と決闘するという願い を叶えようとしていた。
전쟁터에서 정의란 없다는 현실을 직시하고 술에 빠져 살던 '인'의 전사 토라. 어느 날 그녀는 압도적인 정의감을 가진 전사를 만난다. 그 전사와 다시 만나기 위해 십이대전에 참가한 토라는 그와 결투하고 싶다는 소원을 이루려고 하는데...
Usagi, o Guerreiro do Coelho, é um necromancista que busca virar "amigo" dos outros guerreiros. Ushii, o Guerreiro do Boi, e Tora, a Guerreira do Tigre, acabam se veem frente aos "amigos" do Coelho, e Tora lembra-se do seu treinamento.
En este episodio conocemos la historia del Tigre.