Momoko's sister, Kizuku, sees a special on TV about a weight loss routine and suddenly feels that there's too much fat around her belly. So she tries to do the exercises they did on TV...
Parfois, tenir ne serait-ce que trente secondes sans flancher, c’est déjà compliqué.
Per dimagrire, la sorella di Momoko decide di fare alcuni esercizi ginnici.
もも子の姉・きづくは、テレビでやっているダイエット特集を目にすると、自分のお腹の贅肉をつまんで困った顔をする。仕方なくテレビのトレーニングをやろうとするが……。
A irmã da Momo decide perder seu pneuzinho.
La hermana de Momoko, Kizuku, ve un especial en la televisión sobre una rutina de pérdida de peso y de repente siente que hay demasiada grasa alrededor de su vientre. Entonces ella trata de hacer los ejercicios que hicieron en la televisión ...
桃子的姐姐「良想」看了電視上的減肥運動特輯後,苦惱地捏著自己的小腹贅肉…。沒辦法,只好跟著電視節目一起運動了…。
A irmã da Momo decide perder seu pneuzinho.