The boys plan an awesome surprise for their mom's birthday. While making part of it the home movies are ruined. To make it up to their mom the boys decide to surprise her with new home movies.
Los chicos planean una sorpresa increíble para el cumpleaños de su madre. Mientras se hace una parte, las películas caseras se estropean. Para compensar a su madre, los niños deciden sorprenderla con nuevas películas caseras.
Die Jungs haben den Geburtstag ihrer Mutter vergessen. Nun müssen sie sich in letzter Sekunde ein Geschenk überlegen - nur was? Kevin hat die glorreiche Idee, ihr ihre heißgeliebten alten Familienvideobänder auf DVD zu überspielen. Diese werden allerdings bei einem missglückten Versuch, einen Kuchen zu backen, zerstört. Sandy ist darüber untröstlich. Da beschließen die Jungs, die Szenen aus den Videos nachzudrehen. Von Stella mit Kostümen versorgt, machen sie sich daran, vor nachgestellten Kulissen die Vergangenheit aufleben zu lassen.
Nickova, Joea a Kevinova matka bude mít narozeniny. Kluci teď vymýšlejí dárek, který by od nich jejich matka ještě nedostala. Při pečení narozeninového dortu však zničí videokazety, na kterých jsou jako malé děti. Rozhodnou se tedy tyto vzpomínky přetočit do současnosti.
Sem querer, os rapazes destroem a coleção de filmes caseiros da família.
Stella ricorda ai Jonas del compleanno di Sandy, la loro mamma. I Jonas se n'erano completamente dimenticati e a casa, vedono i filmini di quand'erano piccoli e per far felice la mamma decidono di spostarli nei DVD; mentre stavano però impastando un dolce, rovinano le cassette con i filmini e allora, con l'aiuto di Stella e del loro fratellino Frankie, decidono di rimettere in scena i vecchi filmini. L'episodio si conclude con Joe e Stella che si rincorrono dopo che Joe ha messo nei DVD come contenuto extra il filmato di quando sfilava con l'abito della mamma.