After apparently failing Polpo's test, Giorno is attacked by his stand, Black Sabbath, who tries to pierce his soul with a stand arrow.
Décidé à réussir le test de Polpo, Giorno s'est démené pour garder le briquet allumé. Malheureusement, il a échoué, et un Stand a surgi. Ce dernier ayant déjà fait une victime innocente grâce à une des flèches qui va avec le fameux arc, Giorno, lui-même en danger de mort, ne laissera pas ça passer !
Deciso a superare la prova di Polpo, Giorno fatica a tenere acceso l'accendino. Purtroppo, non è riuscito, e appare uno Stand. Quest'ultimo ha già fatto una vittima innocente con una delle frecce che accompagna il famoso arco. Giorno, in pericolo di morte, dovrà combattere contro questo Stand!
ライターの炎を再点火すると、突如、ポルポのスタンド「ブラック・サバス」が出現し、攻撃してきた。ジョルノは苦戦するも「ブラック・サバス」の弱点を見抜き、追ってきた康一と共に立ち向かう。その戦いの中で康一が「矢」の存在に気付き、ポルポの課した試験の狙いがスタンド能力の発現にあることを知る。
Quando o isqueiro reacende, o Stand de Polpo, Black Sabbath, aparece e ataca. Giorno percebe a fraqueza de Black Sabbath e o enfrenta com a ajuda de Koichi, que reconhece a flecha que o Stand inimigo está portando.
La prueba de ingreso que le puso Polpo a Giorno se ha complicado por un pequeño accidente. Dicho accidente ha provocado que un Stand letal lo ataque.
波爾波給喬魯諾的考驗是24小時之內不能讓打火機的火熄滅,但喬魯諾卻不小心搞砸了,老爺爺好心幫他「再點火」沒想到這個舉動卻引出了波爾波的替身「黑色安息日」,黑色安息日用「箭」殺死了老爺爺,讓喬魯諾憤而決定要打倒他。然而,喬魯諾用「黃金體驗」打中他之後,他卻消失了……。
그림자 속을 자유자재로 움직이는 폴포의 스탠드. 해가 지기 시작하고 죠르노는 이제 죽어 없어질 일만 남았다. 그런데 그때, 현장에 있던 코이치가 화살에 대한 얘길 해준다.
Quando o isqueiro reacende, o Stand de Polpo, Shadow Sabbath, aparece e ataca. Giorno percebe a fraqueza de Shadow Sabbath e o enfrenta com a ajuda de Koichi, que reconhece a flecha que o Stand inimigo está portando.