Koichi ist noch immer Gefangener von Yukako. Doch als diese für das Abendessen noch etwas Öl besorgen möchte, wittert Koichi seine Chance, aus dem Liebesnest zu fliehen ...
Koichi can't handle living in captivity any longer and tries to plan his escape. While talking to Yukako, Koichi finds out that there's a payphone nearby, and has Echoes go find it. He tries to contact Josuke and Okuyasu, but Yukako already figured out what he was planning. Koichi loses hope. Yukako then goes to the phone to order some ingredients but then something unexpected happens...
Koichi est toujours retenu prisonnier par Yukako, quelque part, dans une autre ville… Elle est persuadée qu'il est l'amour de sa vie et fera tout pour qu'il ouvre les yeux.
Koichi non ce la fa più a vivere segregato e vuole cerca di escogitare un piano di fuga. Mentre parla con Yukako, Koichi scopre che nei paraggi c'è una cabina telefonica, così manda Reverb a cercarla. Prova a contattare Josuke e Okuyasu, ma Yukako aveva già capito quello che aveva in mente. Koichi perde la speranza. Poi Yukako va a telefonare per ordinare alcuni ingredienti e accade una cosa inaspettata...
どんどんエスカレートしていく監禁生活に耐えきれなくなった康一は脱出を試みる。由花子との会話からどこかに電話があると考えエコーズを使って周囲を捜索、公衆電話を発見した康一は仗助たちに連絡をとろうとするが、その考えは由花子に読まれていた。作戦を見透かされ絶望する康一。余裕の由花子は食材を仕入れるため公衆電話へ向かうが、そこで予期せぬ出来事が起こる!
모든 탈출 시도가 실패하자 코이치는 희망을 잃어 간다. 유카코는 가능한 모든 연락 수단을 차단하기 위해 저택 밖 공중전화에 가고, 바로 그때 예상 밖의 일이 발생한다.
Yukako tiene encerrado a Koichi y sigue "educándolo" a su manera. Cuando Koichi se ve en una situación realmente crítica, hace lo imposible por alejarse de la mujer que lo tiene cautivo.
山岸由花子把康一囚禁在靠海的别墅里,逼迫康一成为她梦想中的男人,就算康一尿裤子也没法减弱由花子对康一的执着。趁着由花子出门,用公用电话买东西的时机,康一用回声成功向仗助求救。被激怒的由花子企图杀掉康一,千钧一发的时刻 ,回声竟然进化了……
Koichi tenta fugir, mas é impedido por Yukako e perde a esperança. Quando ela vai até um telefone público, algo inesperado acontece.
Kiedy Yukako udarmnia jego ucieczkę, Koichi traci nadzieję. Jednak gdy dziewczyna idzie do budki telefonicznej na zewnątrz willi, wydarza się coś niespodziewanego.