Hol Horse und Mondatta folgen Jotaro und den anderen nach Kairo, wo Hol Horse seine Finger in Polnareffs Nase steckt, wie es in Mondattas Buch steht. Doch er weiß nicht, wie er danach verfahren soll. Dann tauchen Jotaro und die anderen auf und die Situation scheint anders als vorhergesagt zu verlaufen.
Hol Horse and Boingo followed Jotaro and the others to Cairo and as Boingo's book said, Hol Horse stuck his fingers into Polnareff's nose... but he didn't know what to do from there. Then Jotaro and the others, who were looking for Polnareff, show up, but things seem to be going the opposite way of the premonition.
Alors que Hol Horse avait Polnareff à sa merci, il a préféré respecter la prophétie de Boingo… C’est alors que Joseph, Avdol et Jotaro viennent voir pourquoi Polnareff a fait demi-tour, mettant Hol Horse dans une situation critique.
カイロで承太郎たちと遭遇したホル・ホースたち。ボインゴの予知で示された通り、路地裏でポルナレフのスキをついて鼻の穴に指を突っ込むことに成功したものの、ホル・ホースは次にとるべき行動がわからず身動きがとれないでいた。そこにポルナレフを探す承太郎たちが姿を現し、予知の通りに行動したことで逆に危機に陥ってしまう。さらに、ポルナレフが仲間に合図を送ったことに気付き、ポルナレフだけでも倒そうとした瞬間――!?
Hol Horse amenaza a Polnareff para que no diga que está ahí, pero sucede algo extraño. Tras ello, Hol Horse decide confiar en las predicciones de Mondatta y las sigue a rajatabla.
在开罗与承太郎他们相遇的霍尔·霍斯一行。正如波音果预报所显示的那样,霍尔不明白接下来应该采取的行动,无法动弹。在那里寻找波尔纳雷夫的承太郎们出现,根据预知的那样行动的事反过来陷入了危机。并且,注意到保罗那勒夫给同伴发送了信号,仅仅是保罗那勒夫打算推倒的瞬间——!?
Hol Horse agisce secondo la profezia del libro, ma inizia ad avere dubbi quando Jotaro e il resto del gruppo si presentano sul luogo.
Hol Horse age de acordo com a profecia do livro, mas começa a questionar tudo quando Jotaro e o resto do grupo aparecem.
Hol Horse tem Polnareff como refém após a ordem da profecia de Boingo, mas Jotaro e os demais se aproximam e o confronto é iminente.
보잉고의 조언대로 만화에 적힌 예언을 따르는 홀 호스. 그런데 일이 자꾸 꼬여만 가니, 예언을 믿어야 할지 말아야 할지. 죠타로 일행을 끝낼 기회가 온다고 쓰여 있긴 한데.
Hol Horse postępuje zgodnie z przepowiednią z książki, ale zaczyna mieć wątpliwości, kiedy na miejscu pojawia się Jotaro i reszta jego załogi.