Ravi muss den zahlreichen Nachwuchs von Mrs. Kipling weggeben. Kurze Zeit später findet er heraus, dass Mrs. Chesterfield die Echsen gekidnappt hat und scheinbar finstere Pläne schmiedet.
Ravi mistakenly fears his pet lizards will be made into fashion accessories.
Jessie réussit à convaincre Ravi de faire adopter ses bébés lézards, qui saccagent tout dans la maison. Mais il rejette tous les candidats qui se présentent...
לאור הפצרות בני המשפחה, ראבי מסכים למסור לאימוץ את 12 הגורים של גברת קיפלינג. כשמתעורר חשש לחייהם של הגורים מידי השכנה המרושעת, ג'סי והילדים יוצאים למבצע חילוץ נועז.
Ravi se ve obligado a regalar las crías de la Sra. Kipling. Poco después de verles marchar, descubre que la Sra. Chesterfield los ha secuestrado y tiene planes malvados.
Ravi si rende conto che non può prendersi cura di dodici piccole lucertoline e Jessie lo invita a dare esse in adozione. Intervistano più persone per l'adozione ma Ravi le rifiuta tutte perché vuole che le sue lucertoline siano dati a genitori affidabili. Intervistano poi una donna di nome Cassandra e la accettano. Rimangono sconvolti quando scoprono che Cassandra lavora per la signora Chesterfield. A causa di varie incomprensioni, Jessie e i bambini credono che la signora Chesterfield voglia trasformare le lucertoline in accessori. Comincia quindi una corsa contro il tempo per recuperare le piccole lucertoline ma alla fine si scopre che la signora Chesterfield ha riunito molte lucertole per farne un grande terrario.