Major Beck versucht mit nicht ganz astreinen Mitteln den Einwohnern von Jericho klar zu machen, dass sie sich unter seiner Kontrolle befinden. Hawkins gelingt es endlich, herauszufinden, wer für die September-Attentäter verantwortlich ist.
Following the Rangers' decision to take justice into their own hands, Major Beck goes to extreme measures to prove he's in complete control of the town, while Hawkins receives a call from Chavez telling him that it's time to transport the bomb.
Suite au lynchage de Goetz, Jake est tenu pour responsable et emprisonné. Lorsque les rangers saisissent les camions de ravitaillement de l’armée pour les échanger contre Jake, Beck déclare la ville de Jericho est état d’insurrection...
בעקבות ההחלטה של הריינג'רים לקחת את הצדק לידיהם, מייג'ור בק נוקט בצעדים קיצוניים להוכיח שהוא בשליטה מלאה על העיר, ואילו הוקינס מקבל שיחת מצ'אבז שאומר לו שהגיע הזמן להעביר את הפצצה.
Követve a Rangerek döntését, mely szerint az igazságszolgáltatást a saját kezükbe veszik, Beck polgármester elmegy a végsőkig, hogy bizonyítsa, hogy a város még mindig az irányítása alatt áll. Hawkins megkapja az üzenetet Chaveztől, hogy itt az idő, hogy elszállítsa a bombát.
Beck decide di passare alle maniere forti per dimostrare a Jake e ai suoi Ranger che è in grado di mantenere il controllo su Jericho. Intanto Hawkins riceve una telefonata da Chavez.
Beck organiseert een klopjacht op diegenen die Goetz hebben neergeschoten. Jake ziet het uitzichtloze van de situatie in en gaat zichzelf vrijwillig aangeven op voorwaarde dat zijn vrienden amnestie krijgen. Beck gaat echter niet op zijn voorstel in, en hij onderwerpt Jake aan een redelijk zware ondervraging. Eric en de anderen proberen intussen een plan te bedenken om hem te bevrijden. Beck kondigt echter de noodtoestand af, en snijdt de voorzieningen van Jericho af. Dit valt niet in goede aarde: het hoofdkwartier van Jennings & Rall wordt 's nachts bestookt met molotovcocktails. Richard krijgt van Chavez het bericht dat hij de atoombom naar Texas moet brengen, als bewijslast tegen de makers ervan, om zo te voorkomen dat Texas een alliantie sluit met de regering van Cheyenne. Richard wordt echter in het oog gehouden, en de militairen nemen zijn lading over. Richards anonieme contact onthult dat hij het brein achter de aanslagen is, en hij wil de laatste bom gebruiken om Cheyenne en Jennings & Rall in één klap weg te vagen, en Amerika zo de doodsteek bezorgen.
Żołnierze Beck'a przeszukują miasto w poszukiwaniu rebeliantów. Jake poddaje się, myśląc, że uratuje resztę swoich przyjaciół. Zostaje aresztowany i uwięziony. Eric i reszta przejmuje wojskowy konwój. Beck uznaje Jericho za obszar rebelii. Hawkins wyrusza z bombą do Teksasu. Przesyłka zostaje przechwycona przez wojsko, Robert ucieka. Bomba zostaje przewieziona do Cheyenne. Jake i Robert wyruszają ją odzyskać.
Чтобы защитить остальных от расправы Бека, Джейк решает добровольно сдаться, однако стратегия мужчины не срабатывает. Майор заключает бывшего шерифа за решетку и применяет пытки для усмирения не его команды. В это время друзья Грина пытаются вытащить их предводителя из заключения. Тем временем Чавез наконец добивается рассмотрения заявления Хокинса, и тот, вопреки желанию своего тайного осведомителя, отправляется в Техас. Мими же пытается помочь Стэнли справиться с психической травмой, а Роберт подвергается нападению и раскрывает истинные намерения информатора.
El Mayor Beck ordena detener a Jake y sus Rangers tras el incidente donde murieron Goetz y sus Ravenwood, al mismo tiempo que ponen a toda la ciudad de Jericó en toque de queda por protegerlos.Hawkins recibe una llamada de Chávez para entregar la bomba a Texas que esta a punto de aliarse con el Gobierno de Cheyenne, pero el cerebro detrás de las explosiones también quiere la bomba nuclear para dar un golpe mas, que significaría el definitivo.
Deutsch
English
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
русский язык
español