Peter und Paul erwarten Besuch von ihrem Freund Mehrdad. Das stimmt sie nur bedingt fröhlich, da sie glauben, dass sie deshalb mit ihrem Baskettballspiel aufhören müssen. Denn sie meinen, dass Mehrdad zu klein dafür sei. Prompt fällt Opa Ringel dazu eine Geschichte aus seiner Jugend ein, eine Geschichte aus dem Gruselgeschichtenerzählerclub. Seine Freundin Entje war eine hervorragende Gruselgeschichtenerzählerin. Doch eines Tages kam Hektor auf die Idee, einen Gruselgeschichtenerzählerclub zu gründen, der allerdings für Mädchen verboten sein sollte. Tja, einen Moment lang zögerten Ringel und Hörnchen, doch dann wollten sie unbedingt Mitglieder in diesem Club werden. Klar, dass Entje Wind von der Sache bekam und sich des Problems annahm.
Mr. Winks plants a treasure map for Piggley and his friends, but this is a map with a difference! The trio set about the tasks on the treasure trail and are having so much fun they don’t realize they’re doing their chores at the same time. But the real “treasure” is learning that when work is done with the right attitude, it can even be fun!
Mr Winks gör en skattkarta åt Piggley och hans vänner, men det är en annorlunda karta! Trion börjar genast följa spåren på kartan och de har så kul att de inte märker att de gör nytta under tiden.
O Sr. Winks planta um mapa do tesouro para Piggley e seus amigos, mas este é um mapa com uma diferença! O trio começou as tarefas na trilha do tesouro e está se divertindo tanto que nem percebem que estão cumprindo suas tarefas ao mesmo tempo. Mas o verdadeiro "tesouro" é aprender que, quando o trabalho é feito com a atitude certa, pode até ser divertido!
Il signor Winks pianta una mappa del tesoro per Piggley e i suoi amici! I tre si dedicano ai compiti lungo il sentiero del tesoro e si divertono così tanto che non si rendono conto che stanno svolgendo le loro faccende allo stesso tempo. Ma il vero “tesoro” è imparare che, quando il lavoro è svolto con l’atteggiamento giusto, può essere anche divertente!