Rabb a Mac jsou v těžkém politickém procesu. Mají před soudem vyšetřovat amerického generála, jehož vášnivé projevy na kázání v kostelech jsou štvavé vůči islámu. Před soudem se tedy vlastně projednává svoboda slova lidí v uniformě. Rabb uspěje a generála obhájí. Řada nesrovnalostí – odkazy na 11. září.
General Watson, der im Irak zusammen mit General Jabra von den irakischen Truppen für Ordnung sorgen soll, wird in der Öffentlichkeit von einer Journalistin bloßgestellt, weil er bei einer Gastpredigt in einer Kirche den Islam als eine zweitklassige Religion bezeichnet hat und außerdem äußerte, die Amerikaner würden einen Krieg gegen den Teufel führen. Die Nachricht geht durch alle Medien; der SecNav entscheidet, dass eine Anhörung gegen General Watson durchgeführt wird ...
Cmdr. Turner defends himself against the complaint filed against him for displaying anti-Korean attitudes when assigned to deal with the SARS outbreak earlier.
Harm & Mac go up against one another in the case of a Marine General making public speeches stating Islam goes hand-in-hand with evil & terrorism.
Le scandale éclate quand un général des Marines, qui a combattu en Irak, fait, dans une église, l'amalgame entre la religion musulmane et la guerre sainte. Harm et Mac s'affrontent au tribunal...
A Pentagonban Watson vezérőrnagyot kellemetlen helyzetbe hozza egy riporternő, mert azt hallotta, amint az őrnagy a templomban az iszlámot másodrangú vallásnak nevezi. A hír bejárja a világot és rossz színben tűnteti fel az Egyesült Államok hadseregét. Mac és Harm feladata pedig az, hogy kiderítsék: az őrnagy pontosan mit és miért mondott...
Il Comandante Turner si difende da alcune accuse di razzismo, mentre Harm e Mac sono schierati come accusa e difesa nel caso di un Generale dei Marines che ha dichiarato pubblicamente che l'Islam e terrorismo sono la stessa cosa, suscitando una ridda di polemiche.
Mac y Harm se enfrentan en un caso de un General.