盛大的祭典上,商王命祭司占卜国运,祭祀天神,杀戮人牲,惨无人道。王叔比干和护国武成王黄飞虎等忠臣忧心不已,因如此行事断难与天神相应,只能招来贪食荤烟的凶神恶煞,增加商王朝的戾气罢了。黄飞虎想直言劝谏,被比干好不容易劝住,暗自痛心。不料就在祭祀当场,夜空中一颗星忽明忽暗,竟然坠落,降到一处山村。商王逼问掌管烧龟甲占卜的贞人:此天象所兆为何
At the grand festival, the king of Shang ordered priests to divination of the nation's fortunes, sacrifice to the gods, and slaughter people and animals, which was brutal and inhuman. Loyal officials such as Wang Shu Bigan and Wu Cheng Wang Huang Feihu were worried, and because they were unable to act in accordance with the gods, they could only attract the evil spirits of gluttony and smoke, and increase the hostility of the Shang dynasty. Huang Feihu wanted to bluntly persuade him, but he was not easy to persuade him, and he was secretly distressed. Unexpectedly, on the spot of the sacrifice, a star in the night sky flashed and dimmed before it fell and landed in a mountain village. The king of Shang asked the zhenren who was in charge of divination by burning tortoise shells: what is the sign of this celestial phenomenon.