Mit vereinten Kräften gelingt es den Gefährten den riesigen Haardämon zu besiegen.
Koga must resolve his issues with Ayame, while fighting off the hair demon that is after the jewel shards in his legs.
菖蒲は仲間の争いを収めるため、鋼牙を連れ戻しにきたのだ。そこへ、四魂のかけらを狙う髪の化け物が襲う。かごめと菖蒲を守って戦う鋼牙。犬夜叉たちも駆けつけ、奈落の行方を問いながら戦う。
Ayame, Kagome et Kôga se retrouvent face à l'énorme monstre qui a surgi des entrailles du château de Naraku. Sans Inuyasha, le combat s'annonce compliqué, mais les trois jeunes gens ont plus d'un tour dans leur sac.
Il mostro originatosi da Naraku attacca Ayame e Kagome. Koga le difende finché arrivano Inuyasha e gli altri.
Mientras Koga se lleva a Aome y tratan de escapar del monstruo de Naraku, aparece nuevamente Ayame y le vuelve a reclamar a Koga que se case con ella, así, según le dijo su abuelo, se unificarían los clanes y podrían salvar a su tribu de una presencia maligna que la amenaza.
이누야샤 일행 앞에 나타난 머리카락 괴물. 사혼의 조각을 노리는 이 괴물을 피하기 위해 가영이는 코우가, 아야메와 함께 도망친다. 한편 가영이는 아야메에 관해 전혀 모르겠다는 코우가의 기억을 찾아주기 위해 노력하는데…
En Koga lluita contra el dimoni dels cabells, que se l'acaba empassant juntament amb l'Ayame. Al final aconsegueix derrotar-lo donant una patada des de dins. Quan retorna amb la Kagome, ella li retreu que no se'n recordi de la promesa que li va fer a l'Ayame. El, admet enrecordar-se però diu que l'Ayame era molt petita llavors. El capítol s'acaba amb l'Ayame dient que mai oblidarà que en Koga la va salvar.