Sunny konfrontiert seine inneren Dämonen, woraufhin seine Freunde versuchen, ihm zu helfen. Die Widow rächt sich an ihren Widersachern.
Sunny confronts his inner demons, and his friends try to help; the Widow exacts revenge on her enemies.
Sunny affronte de vieux démons tandis que ses amis s’efforcent de lui venir en aide. La Veuve assouvit sa vengeance grâce au renfort d'un nouveau partenaire.
סאני נעזר בחבריו על מנת להילחם בכוחות האפלים הטמונים בתוכו.
Sunny affronta i suoi demoni interiori mentre i suoi amici faticano ad aiutarlo. La Vedova mette in atto la sua vendetta contro i nemici con l'aiuto di un nuovo pericolosissimo alleato.
Sunny se enfrenta a sus demonios internos mientras sus amigos luchan por ayudarle. Además, La Viuda se venga de sus enemigos con la ayuda de un nuevo socio.
Bajie a Sunny se vydávají do kláštera, aby sehnali potřebné věci k Sunnyho záchraně. Sunny musí čelit svým vnitřním démonům, lidem, které v minulosti zabil. Vdova s Quinnem podnikají svoji první akci, která vede ke krveprolití. Jade se dostává do nepříjemných problémů.
桑尼倒在地上,感觉到心跳越来越慢,意识也慢慢模糊。弥留之际,他仿佛看到了薇儿和长大的亨利,三人在偏僻的家舍里过着平静的生活。
Sunny confronta seus demônios internos enquanto seus amigos lutam para ajudá-lo. A Viúva exige vingança contra seus inimigos com a ajuda de um novo e mortal companheiro.
После нападения аббатов Санни оказывается рядом с Вэйл и своим подросшим сыном. Всё, чего он искал, сбылось. По крайней мере, так ему кажется. В это время в реальном мире Эм-Кей и Бэджи пытаются спасти умирающего друга. Однако смерть подступает слишком быстро, и противоядие от нее можно найти только в монастыре.