Pan Walter žije ve starobinci a je to dost nesnesitelný stařík. Jeho oblíbeným „povyražením“ je dělat každému, kdo se mu dostane do cesty, nejrůznější zlomyslnosti. Po návštěvě syna Roberta a snachy Eriky, kteří mu slibují, že už se brzy bude moci přestěhovat k nim, se vrací na pokoj a cestou opět provede několik svých „žertíků“. Když pak jde na balkon krmit svou oblíbenou andulku, kdosi ho shodí dolů a Walter je na místě mrtev. Soudní lékař brzy zjistí, že nešlo o nešťastnou náhodu – a Marc, Niki a Kunz se dávají do práce. Vzhledem k Walterově povaze a chování je podezřelých příliš mnoho...
Herr Walter ist ein ausgewachsenes Ekel: Ihm macht es sichtlich Spaß, Pflegepersonal und Zimmernachbarn in seinem Altenheim zu tyrannisieren - jetzt wurde er ermordet! Als Marc in diesem Fall zu ermitteln beginnt, kristallisieren sich sofort zwei Hauptverdächtige heraus: Walters Sohn Robert und der Rollstuhlfahrer Färber ...
Mr. Walter is a full-blown disgust: He clearly enjoys tyrannizing nursing staff and roommates in his retirement home - now he has been murdered! When Marc begins to investigate this case, two main suspects immediately emerge: Walter's son Robert and the wheelchair user Färber ...
Drôle d'enquête pour l'inspecteur Marc Hoffmann. Après avoir reçu un appel d'un inconnu qui vient d'assister au meurtre d'une femme par une autre femme, il se rend immédiatement sur place mais les policiers ne trouvent aucune trace. De retour au poste, ils reçoivent un courrier électronique leur indiquant une autre piste pour retrouver le cadavre.
Герра Вальтера столкнули с балкона в доме престарелых. Судя по всему Вальтера не любил никто: ни его сын, ни медперсонал, ни соседи... У Марка есть целая куча главных подозерваемых подозреваемых...
El Sr. Walter recibe la visita de su hijo Robert y su nuera Erika. Poco después, se sube a un taburete del balcón para alimentar a su canario y cae al suelo con un grito de auxilio. Dr. Graf confirma el asesinato, Walter ha sido golpeado y tirado por el balcón. Y el perpetrador llevaba guantes. Los "vacíos de memoria" de los ancianos testigos en el hogar complican la investigación. Uno de los sospechosos es el conductor de silla de ruedas Farber, que se convierte en el principal sospechoso gracias a una ingeniosa prueba de Marc. Pero a diferencia de su esposa, una enfermera, el hijo de Walter tampoco tiene una coartada para el momento del crimen, pero sí un motivo. Su padre mandón quería obligarlo a llevarlo a casa. Rex se enfrenta a Robert y encuentra pruebas. El conductor de silla de ruedas Farber sale como el culpable. Marc no le cree. Aunque hay muchos indicios de que Farber fue el perpetrador, pero otros también de Robert.