Tým komisaře Brandtnera dostal posilu. Inspektor Kunz je sice pedant a vypadá tak trochu jako trouba, ale hned v prvním případu se osvědčí: Za městem bylo objeveno auto s mrtvolou mladíka, který strávil večer na diskotéce. Podezření z vraždy padá na Sandru, dceru hoteliéra Hallera. Šéf kriminálního oddělení využívá skutečnosti, že nového kolegu zatím ve městě nikdo nezná, a posílá ho do Hallerova podniku, aby se ucházel o místo pomocné síly v kuchyni. Další vývoj událostí prokáže, že to byl velmi dobrý nápad…
Hotelierstochter Sandra bringt Thomas Reisch, einen Angestellten ihres Vaters, um, weil er sie abblitzen ließ. Die Ermittlungen geraten zur Bewährungsprobe für Fritz Kunz, den neuen Kollegen in der Mordkommission. Er wird als Küchenhilfe ins Hotel eingeschleust.
Hotelier's daughter Sandra kills Thomas Reisch, one of her father's employees, because he turned her down. The investigation turns out to be a real test for Fritz Kunz, the new colleague in the homicide squad. He is smuggled into the hotel as a kitchen hand.
Dans une discothèque, Thomas Reisch a une prise de bec avec sa fiancée. Motif, la jalousie... Thomas s'en va, et, à peine a-t-il ouvert la portière sa voiture, qu'une jeune fille lui fait des avances, mais Thomas, qui n'a nullement l'intention de tromper sa bien-aimée, la remballe sèchement. Vexée, la jeune fille lui plante alors une clé dans la carotide, et Thomas décède peu après, vidé de son sang... La meurtrière, fille d'un riche hôtelier, se réfugie auprès de son père et confesse son geste. Ce dernier la calme et lui conseille tout simplement de se taire... Papa va tout arranger, comme d'habitude... Mais c'est sans compter avec l'intervention du commissaire Brandtner et de Rex, qui vont faire resurgir un lourd passé
Томас Рейх убит. Подозрение падает на его девушку Сандру Галлер, у которой богатая семья.
La hija de un hotelero mata a un hombre, en un ataque de furia ciega, porque la rechaza.