Helen and her teenage son Zach don’t really get on, until a random act of kindness brings the mysterious Bob to their front door. He seems to understand their problems and offers to help. But what effect will spending time with this kindly stranger have on their lives?
Les relations ne sont pas au beau fixe entre Zach et sa mère. L'adolescent trouve le moindre prétexte pour rendre la vie de sa génitrice impossible, elle qui l'élève seule, avec une santé qui ne cesse de se dégrader… Un matin, un inconnu sonne à la porte : il a trouvé un oiseau blessé dans leur jardin. La présence de l'individu, qui dit avoir étudié la physique à Cambridge, tient du miracle : Zach a justement besoin d'un tuteur ou du moins de quelqu'un qui le comprenne…
Zwischen Zach und seiner Mutter steht es nicht zum Besten. Der junge Mann lässt keine Gelegenheit aus, um ihr das Leben schwer zu machen. Dabei ist sie alleinerziehend und gesundheitlich sehr angeschlagen … Eines Morgens klingelt ein Fremder an der Tür: Er hat im Garten einen verletzten Vogel gefunden. Die Anwesenheit des Mannes, der behauptet, in Cambridge Physik studiert zu haben, grenzt an ein Wunder, denn Zach braucht dringend einen Mentor – oder zumindest jemanden, der ihn versteht …
Helen e o seu filho adolescente Zach não se dão muito bem, até que um ato de bondade aleatório leva o misterioso Bob à sua porta. Ele parece compreender os seus problemas e oferece-se para os ajudar. Mas que efeito terá nas suas vidas o tempo que passam com este estranho bondoso?