読書喫茶「月読」に本を仕入れる為、レグルス帝国帝都にやって来た冬夜は、街が戦火に巻き込まれているのを目撃する。軍部がクーデターを起こした事を知り城に向かうと、兵に剣を突き付けられた帝国第三皇女ルーシアを間一髪で助けることができた。ルーシアから皇帝と皇太子も助けてほしいと懇願された冬夜は皇帝の元に急ぐが、そこで悪魔デモンズロードと契約したクーデターの首謀者、バズール将軍と相見える。
Touya visits the capital city of the Regulus Empire to stock some books for the library café, Moon Reader, only to witness the town engulfed in the flames of war.
Toya resolve comprar alguns livros na capital do Império Regulus e acaba encontrando a cidade em meio a uma grande confusão: um golpe de estado orquestrado por um general que obteve imunidade contra ataques mágicos. Ele encontra e decide salvar a princesa imperial, mas será que ele conseguirá salvar o império?
Tôya se rend dans la capitale de l’empire de Leguls pour acheter de nouveaux livres. Toutefois, une fois sur place, le jeune homme assiste à un coup d’État et ne restera pas sans rien faire.
Eine kleine Besorgung führt Tōya in die Hauptstadt von Regulus, wo er unerwartet mitten in einen Aufstand der kaiserlichen Armee gerät. General Bazoar hat fiese Pläne für die Zukunft des Kaiserreichs und setzt auf dunkle Magiekünste, um den Kaiser aus dem Weg zu schaffen, doch mit Tōyas Gerissenheit konnte er natürlich nicht rechnen!
Touya se dirige al Imperio Regulus para comprar la tirada de libros que nutrirá la Luna Leída, y se encuentra con un golpe de Estado. Ante tal caos, decide ayudar al Emperador.
토야는 레굴루스 제국에 책을 구입하러 갔다가 군대가 폭동을 일으킨 걸 목격한다. 일단 황제부터 도피시키기 위해 황궁으로 향하는데 그곳에서 제3 황녀인 ‘루시아 공주’와 기사인 ‘캐롤’을 만난다. 토야는 황제와 루시아 공주, 캐롤을 자신의 저택으로 옮기고 황제의 상처부터 치료한다. 그리고 악마를 소환한 버즐 장군을 제압할 방법을 찾기 시작하는데...