Ambushed, Kanu and Ekitoku fall overboard, but their pals are captured and forced to Nanban Island. In a bathhouse, Gentuko battles rival Shimei.
大闘士大会に向かう船を典韋率いる多数の南蛮高校闘士が襲撃した! 突然の無数の矢から馬超をかばった関羽は負傷し海へと転落してしまう。そして、関羽を追い海に飛び込んだ張飛ともども行方不明となってしまい…。
Emboscados, Kanu y Ekitoku caen por la borda, pero sus amigos son capturados y forzados a la isla Nanban. En una casa de baños, Gentuko lucha contra Shimei.
Попав в засаду, Кану и Экитоку падают за борт, но их приятели попадают в плен и отправляются на остров Нанбан. В бане Гентуко сражается со своим соперником Шимей.