On the trail of a serial arsonist, Charlie is hospitalized after a bombing breaks his leg. Unable to let the case rest, bedridden Charlie works the case, hoping to identify him before he strikes again.
Charlie ist auf der Jagd nach einem Brandstifter, als ein Molotov-Cocktail explodiert. Der Detective hat Glück im Unglück, denn er bricht sich nur ein Bein. Charlie ist ans Krankenhausbett gefesselt, doch so leicht lässt er sich nicht aufhalten und versucht mit der Hilfe von Sarah und Jesse den Fall zu lösen, bevor der Brandstifter erneut zuschlagen kann. (Sky)
Charlie Hudson est blessé en voulant stopper l'action d'un pyromane pendant une enquête sur une série d'incendies criminels. Le principal suspect s'est enfui et menace de recommencer. Coincé à l'hôpital, Charlie téléguide Jesse et Sarah…
Charlie kan de zaak van een seriepyromaan zelfs niet laten rusten als hij met een gebroken been in het ziekenhuis ligt. Hij werkt vanuit z'n bed en hoopt hem te vinden voor hij opnieuw toeslaat.
Charlie hamnar på sjukhus efter att ha varit hack i häl en pyroman och kommit nära en explosion. Men viljan att ta fast skurken är för stor och Charlie som borde återhämta sig, beslutar sig för att sköta utredningen från sin sjukhussäng.