Am Tag nach der Party laufen die Dinge aus dem Ruder. Moritz hat keine Wahl: Er muss seinen Rivalen um Hilfe bitten. Lisa hat einen Gesinnungswandel.
Things begin to unravel the day after the party, and Moritz is forced to turn to his rival for help. Lisa has a change of heart.
Le lendemain de la soirée, tout part en vrille... et Moritz se voit contraint de demander de l'aide à son rival. Lisa écoute son cœur.
Le cose cominciano a mettersi male il giorno dopo la festa e Moritz è costretto a chiedere aiuto al suo rivale. Lisa cambia idea.
Moritz é obrigado a pedir ajuda ao seu rival quando as coisas se complicam no dia depois da festa. Lisa muda de opinião.
После вечеринки дела принимают неожиданный поворот, и Мориц вынужден просить помощи у соперника. Лиза разобралась в своих чувствах.
Las cosas comienzan a desmoronarse el día después de la fiesta, y Moritz se ve obligado a pedir ayuda a su rival. Lisa tiene un cambio de corazón.
Den po večírku se věci začínají komplikovat. Moritz musí požádat jednoho konkurenta o pomoc. Lisa mění názor.
Dzień po imprezie przynosi masę kłopotów. Moritz jest zmuszony zwrócić się o pomoc do swojego rywala. Lisa podejmuje ważną decyzję.
Partiden sonraki gün işler sarpa sarmaya başlar ve Moritz rakibinden yardım istemek zorunda kalır. Lisa fikrini değiştirir.
As coisas começam a se complicar no dia depois da festa, e Moritz tem de pedir ajuda a seu rival. Lisa começa a mudar de ideia sobre seus sentimentos.