Tells the story of the ascent of biblical icon, David, who eventually becomes the most famous king of Israel. The once-mighty King Saul falls victim to his own pride. At the direction of God, the prophet Samuel anoints an outcast teenager as the new king. As one leader falls, another must rise.
Серија прати скромног и сиромашног пастира Давида који од обичног човека постаје легенда. Засновано на причи Давид против Голијата.
Conta a história da ascensão do ícone bíblico Davi, que se torna o mais famoso rei de Israel. O outrora poderoso rei Saul é vítima de seu próprio orgulho. Seguindo as ordens de Deus, o profeta Samuel unge um pária adolescente como o novo rei. Com a queda de um líder, outro precisa se erguer.
Aliases
Cuenta la historia del ascenso del ícono bíblico, David, quien eventualmente se convierte en el rey más famoso de Israel. El alguna vez poderoso rey Saúl es víctima de su propio orgullo. Con la dirección de Dios, el profeta Samuel unge a un adolescente marginado como el nuevo rey. Cuando un líder cae, otro debe levantarse.
Raconte l'ascension de David, icône biblique, qui deviendra le roi le plus célèbre d'Israël. Le roi Saül, autrefois puissant, est victime de son propre orgueil. Sur ordre de Dieu, le prophète Samuel sacre comme nouveau roi un adolescent rejeté. Alors qu'un roi tombe, un autre doit s'élever.
Erzählt die Geschichte des Aufstiegs der biblischen Ikone David zum berühmtesten König Israels. Der einst mächtige König Saul fällt seinem eigenen Stolz zum Opfer. Auf Gottes Geheiß ernennt der Prophet Samuel einen verstoßenen Jugendlichen zum neuen König. Wenn ein Herrscher fällt, muss ein anderer aufsteigen.
Racconta la storia dell'ascesa dell'icona biblica Davide, che diventerà il re più famoso di Israele. Sàul, un tempo re potente, cade vittima del proprio orgoglio. Per volontà di Dio, il profeta Samuele consacra un adolescente disprezzato come nuovo re. Mentre un leader cade, un altro deve sorgere.
Opowiada historię biblijnego bohatera, Dawida, który ostatecznie staje się najsłynniejszym królem Izraela. Niegdyś potężny król Saul pada ofiarą własnej pychy. Na polecenie Boga prorok Samuel namaszcza pewnego młodzieńca na nowego króla. Gdy upada jeden przywódca, inny musi powstać.
Urmărește ascensiunea lui David, figura biblică care va deveni cel mai celebru rege al Israelului. Regele Saul, odată puternic, cade victima propriei mândrii. La îndrumarea lui Dumnezeu, profetul Samuel unge un adolescent proscris ca noul rege. Pe măsură ce un conducător cade, altul trebuie să se ridice.
Tüm semavi dinlerin önemli figürü Davud'un, İsrail'in en bilinen kralı oluşunun hikâyesini anlatıyor. Bir zamanların güçlü kralı Şaul, gururuna yenik düşerken, Tanrı'nın buyruğuyla Peygamber Şamuel, dışlanmış bir genci yeni kral olarak mesheder. Bir lider düşerken, bir diğeri yükselmek zorundadır.
Aφηγείται την ιστορία της ανόδου της βιβλικής προσωπικότητας του Δαβίδ, ο οποίος τελικά έγινε ο πιο διάσημος βασιλιάς του Ισραήλ. Ο άλλοτε ισχυρός βασιλιάς Σαούλ πέφτει θύμα της ίδιας του της υπερηφάνειας. Υπό την καθοδήγηση του Θεού, ο προφήτης Σαμουήλ χρίζει έναν απόκληρο έφηβο ως νέο βασιλιά. Καθώς ένας ηγέτης πέφτει, ένας άλλος πρέπει να σηκωθεί.
聖書に登場する人物であり、最も名高いイスラエルの王となる、ダビデの成長を描いた物語である。一時は強い力を持っていたサウル王は自らの高慢さの犠牲となる。神の指示により、預言者サムエルは皆から見放された青年に、新しい王として油を注ぐ。1人のリーダーが失墜すると、別の人物が台頭するのだ。
English
српски језик
Português - Brasil
español
français
Deutsch
italiano
język polski
limba română
Türkçe
ελληνική γλώσσα
日本語