Im Dojo Ryozanpaku bekommt Kenichi von den Meistern endlich Kampftechniken beigebracht. Selbst Sasaki scheint bereit, ihn unterrichten zu wollen. Als es zum Wiedersehen mit Tsukub kommt, muss er seine Fähigkeiten unter Beweis stellen.
Kenichi is easily defeated by Tsukuba despite his heavy training, so he becomes greatly demotivated. With a desire to become stronger and more courageous, Akisame-sensei agrees to finally teach him martial art fighting techniques. Kenichi is put through more rigorous training from the four masters of martial arts. Sakaki-sensei takes a liking to him, so he teaches him a technique that a Sports Karate Style user is vulnerable to. Eventually Kenichi runs into Tsukuba and fights him again, this time he uses the techniques taught to him and he emerges victorious in the battle. Little does he know what troubles he will face as a result of it in the future.
Malgrés sont entrainement draconien, Kenichi est facilement battu par Tsukuba.Alors qu'il se démotive, Akisame accepte de lui apprendre des techniques d'art martiaux. Durant cet entrainement, Sakaki intervient pour l'aider dans sont combat retour.
Los maestros de Kenichi están impresionados con la ambición que tiene. Kenichi usa las enseñanzas de los maestros en vida diría también. Pero lo que no sabe es que un grupo de matones espera ensenar otra cosa a Kenichi.
空手部副主将、筑波と闘って敗れたケンイチ。落ち込むも、自分の信じた正義を貫くためには強くならねばならないと再び修行を開始する。基礎鍛錬から技の練習にステップアップしたケンイチは馬、逆鬼、秋雨の三人から技を教わる。一方、ケンイチを倒した筑波は、自分の腕を試すために強いと噂される学園中の人間にケンカをふっかけてボコボコにしていた。両者の闘いの火蓋は再び切って落とされようとしていた…!!