Once a secret military program, GPS now guides our daily lives, from providing directions to finding friends. But what do we trade for this convenience?
Ancien programme militaire secret, le GPS nous permet aujourd'hui d'arriver à destination et de retrouver des amis. Mais que sacrifions-nous en échange de ce confort ?
O GPS começou como um programa militar secreto e hoje faz parte das nossas vidas. Mas qual é o preço que pagamos por essa praticidade?
Egykor titkos katonai programként a GPS irányítja mindennapjainkat, az útbaigazítástól a barátkeresésig. De mit cserélünk le ezért a kényelemért?
El GPS se desarrolló como un programa militar secreto y ahora dirige nuestra vida diaria, desde indicarnos el camino hasta encontrar amigos. Pero ¿a cambio de qué?
Was als geheimes Militärprogramm begann, bestimmt heute unseren Alltag: Mithilfe von GPS finden wir von A nach B - und unsere Freund*innen noch dazu. Doch was geben wir dafür auf?