Hina ist beim Schulausflug zusammen mit Hitomi, Takeshi und Kengo in den verschneiten Bergen verloren gegangen. Die vier müssen nun zusehen, wie sie alleine überleben, bis sie hoffentlich ein Rettungstrupp findet. Mao ist in der Zwischenzeit mit einem Floß nach China gelangt und lebt nun im einen Kloster für Kampfkünste. Doch noch hat sie ihre Mission nicht abgeschrieben.
Hina is lost in the mountains with Hitomi and two other classmates. Mao is now the top student at a Chinese qigong school of "Superhuman Martial Arts, but all of a sudden, a Japanese street rocker tries to learn how to recreate Hina's "Rockusion" stunt from before.
Hina, Hitomi et deux autres camarades sont perdus en pleine montagne. Les quatre jeunes vont devoir faire preuve d’ingéniosité en attendant les secours, ce qui ne plaira guère à Hina et son estomac éternellement creux.
雪山で遭難したヒナ、瞳、ケンゴ、貴志。最初は他人事だったヒナも食べ物がないことに焦りを抱く。全員で助かるために、ヒナは念動力の存在を明かそうとするが……。
설산에 조난되어 구조를 기다리게 된 히나와 친구들. 음식물도 없이 추위와 싸워야 하는 상황에서 히나는 자신이 능력자라는 사실을 털어놓고, 힘을 이용해 설산을 탈출하려 한다. 하지만 배고픔 때문에 더 이상 나오지 않는 초능력. 친구들은 히나의 힘을 끌어내기 위해 기발한 아이디러를 고안해 낸다.
Hina, Hitomi y dos amigos se pierden en la montaña, donde deberán sobrevivir al frío. Luego vemos de nuevo a Mao, quien todavía sigue intentando encontrarse con Anzu y Hina tres años después.
雛、瞳、鍵吾、貴志在雪山上遇難。最初以為跟自己無關的雛也因為沒東西吃而感到焦慮。為了讓大家得救,雛打算證明念動力的存在,然而……
Hina e le sue compagne di scuola sono disperse su una montagna innevata. A Hina non importa molto, ma le altre non vogliono accettare il suo aiuto. Mao, intanto, incontra una persona che potrebbe aiutarla a tornare in Giappone.