Issei trifft eine junge, bildhübsche Nonne, die sich verlaufen hat: Asia Argento. Er ist total scharf auf das scheinbar unschuldige Mädchen, das zudem über magische Kräfte zu verfügen scheint. Doch Rias verbietet ihm den Umgang mit dem Mädchen und der Kirche, da es ihm als Dämonen gefährlich werden kann. Das Team bekommt es unterdessen mit einem gefährlichen Dämon im Körper einer Frau zu tun, und Issei lernt seine Rolle zu spielen.
Issei meets and befriends a girl named Asia Argento, a Sister who has arrived to serve at the town's church. Issei learns more about the chess game in which he has become a part, and the roles that he and his fellow devils play within it.
Issei rencontre par hasard Asia Argento, une nonne. Égarée, celle-ci lui demande de la guider jusqu’à l’église dans laquelle elle vient d’être mutée. Arrivé non loin de l’édifice religieux, Issei éprouve une sensation désagréable et prend congé de la bonne sœur, en lui promettant néanmoins de la revoir. Seulement, Rias lui interdit de s’approcher à nouveau d’une église, considérée comme un territoire hostile.
一誠はひょんなことから迷子の金髪美少女シスター、アーシア・アルジェントと出会う。「正に俺の理想の女子(バージョン金髪美少女)!」と浮かれながら、これは何かのフラグなんじゃないか!?と妄想が止まない一誠。どうやらアーシアは来日したばかりで右も左わからず困っていたようだった。困った女子はほっとけない!とアーシアを教会まで送り届けることになった一誠。別れ際に教会での再会を約束する。だが、事の顛末をリアスに報告すると「二度と教会に近づいてはダメよ!」とリアスに叱られてしまった。アーシアとの約束を果たせそうにない一誠はうなだれる。そこに舞い込んで来るはぐれ悪魔の討伐依頼。そして一誠は悪魔の戦いというものを初めて目の当たりにすることになるのだが…。
Issei conoce y se hace amiga de una niña llamada Asia Argento, una hermana que ha llegado para servir en la iglesia de la ciudad. Issei aprende más sobre el juego de ajedrez en el que se ha convertido en parte, y los roles que él y sus compañeros demonios juegan dentro de él.