Nein, Keiki hat es wahrlich nicht leicht. Erst muss er sich bei Yuika als Hündchen zum Eimer machen und dann soll er Mao als Manga-Vorlage dienen.
Keiki's attempt to seach for evidence in Yuika's underwear drawer backfires terribly, but he is still able to investigate her.
Après avoir été le maître de Sayuki, Keiki doit à présent devenir l’esclave de Yuika afin de vérifier si elle est Cendrillon. Saura-t-il endurer sa nouvelle vie de servitude ?
Dopo essere stato il padrone di Sayuki, Keiki deve ora diventare lo schiavo di Yuika per verificare se è Cenerentola. Sarà in grado di sopportare la sua nuova vita di servitù?
Después de ser la maestra de Sayuki, Keiki ahora debe convertirse en la esclava de Yuika para verificar si ella es Cenicienta. ¿Podrá soportar su nueva vida de esclavitud?
유이카에게 약점을 잡혀 우리의 주인공 케이키의 가련한 노예생활이 시작된다. 유이카가 편지의 발신인인 걸 밝혀내서 노예에서 탈출하고 말겠다... 복수에 불타는 남자 케이키! 그의 야망은 이루어질 것인가? 아니면 새로운 변태의 길로 떨어지고 말 것인가!??