Der erste Schneefall der Saison führt zu einer riesigen Schneeballschlacht! Tomoki führt die Jungs im Kampf gegen Mikakos Mädchen an - aber der eisige Kampf verläuft nicht so, wie Tomoki es erwartet hat.
Winter comes to the city and Astraea is still far from completing her mission of eliminating Tomoki. Mikako reels her into another of her sadistic tantrums and stages a mock battle between the girls and boys of her school by appointing Tomoki as the general of the boys' group while acting as the general of the girls' group herself. This time, she entices Tomoki to fall into her trap by putting up the reward to be able to do anything to the losing team. Nymph still yearns for a new master and Astraea faces a dilemma when she is unable to dispatch Tomoki due to his question to her actions being her own choice or not.
お、御館様…!む…謀反ですっ!
智樹です。早いもので、もう初雪の季節です。日本の冬って、いいですね。こたつに入って、みかんでも食べながら、平和に過ごしたい…って、そんな願いが買わない事は、わかってるんですよ(泣)。オレだって夢を見てもいいじゃないですか。冬といえば温泉ですよ!冬景色の中、可愛いあの子と露天風呂。くぅ~~~。たまらないじゃないですか!どうでもいいけど。うるさくつきまとうアストレアを、誰か何とかしてください。
El invierno llega a la ciudad y Astraea aún está lejos de completar su misión de eliminar a Tomoki. Mikako la lleva a otro de sus berrinches sádicos y organiza una batalla simulada entre las niñas y los niños de su escuela al nombrar a Tomoki como el general del grupo de niños mientras actúa como el general del grupo de niñas. Esta vez, ella incita a Tomoki a caer en su trampa al ofrecer la recompensa para poder hacer algo al equipo perdedor.
Зима приходит в город, и Астрея все еще далека от завершения своей миссии по уничтожению Томоки.