As Ros pieces together the scam of a lifetime, others reconnect with loved ones on visiting day. The women craft a creative plan in the face of defeat.
Alors que Ros prépare le coup du siècle, d'autres femmes profitent de la visite de leurs proches. Les détenues font preuve de créativité face à une mauvaise nouvelle.
Mientras Ros planea el mejor fraude de su vida, otras reconectan con sus seres queridos el día de visitas. Las mujeres recurren a la creatividad para afrontar un revés.
Ros werkt aan de zwendel van haar leven, terwijl anderen op bezoekdag hun geliefden weer zien. De vrouwen smeden een creatief plan nu ze tegen een nederlaag aankijken.