Will ist wieder auf freiem Fuß, während die Entdeckung von Miriam Lass Jack neuen Mut macht, den Chesapeake-Mörder auf die Schliche zu kommen ...
When Jack Crawford’s star pupil Miriam Lass is found alive, she becomes the FBI’s best hope to identifying the Chesapeake Ripper, but her foggy memory complicates the search. Evidence found at the site of Miriam’s rescue exonerates Will Graham of any involvement in the Ripper and Copycat cases, and he is released from the asylum. Will warns Dr. Chilton that he could be in danger due to his intimate knowledge of the Ripper case, but when Chilton tries to confide in Jack that he shares Will’s fears about Hannibal, he is rebuffed — no evidence has been found against Hannibal, despite the FBI’s efforts. Meanwhile, Jack wastes no time in reinstating Will on the BAU team as they hunt for the Ripper.
Kuolleeksi luultu Miriam Lass löytyy yllättäen elossa, mutta hänellä ei ole muistikuvia vankeusajaltaan. Will vapautuu psykiatrisesta vankisairaalasta, koska uusien todisteiden valossa hän ei voi olla Chesapeaken Viiltäjä. Sen sijaan epäilykset kohdistuvat tohtori Chiltoniin.
Après avoir retrouvé Miriam dans la grange avec les indications de ses experts, Crawford doit accepter qu'Hannibal est sûrement le Chesapeake Ripper mais il n'a aucune preuve.
Cette dernière ne se rappelle de rien et des expérimentations similaires à ce que fait Chilton à ses patients ont été faites sur elle. Quant à Will, avec le nouveaux meurtres, le parquet est dans l'obligation de le relâcher n'ayant pas assez de preuves. Will suggère à Chilton de parler à Crawford de ses méthodes peu orthodoxes pour qu'il ne soit pas la prochaine victime d'Hannibal. Il pense que Gideon est mort et le dit à Chilton.
מרים לס נמצאת בחיים, אך זיכרונה מעורפל ואינו מספיק כדי לזהות את הרוצח מצ'ספיק. ראיות חדשות מובילות לזיכוי של וויל והוא משוחרר בחזרה לתפקידו. חשדותיו של ג'ק כי חניבעל מעורב גוברים, לאחר שוויל ומרים מחליפים רשמים.
Miriam Lass non riesce ad identificare in Hannibal Lecter lo Squartatore di Chesapeake. Le nuove prove dell'ultimo omicidio portano alla scarcerazione di Will. Chilton si sente in pericolo e chiede aiuto a Jack Crawford. Hannibal Lecter porta a casa di Chilton il cadavere di Gideon e uccide due agenti dell'FBI. Chilton scappa e chiede aiuto a Will.
Quando a pupila de Jack, Miriam Lass, é encontrada viva, ela se torna a melhor esperança do FBI de identificar o Estripador de Chesapeake. Mas a memória embaçada dela complica a busca. Evidências encontradas no local de resgate de Miriam exoneram Will de qualquer envolvimento nos casos do Estripador e do Copycat, e ele é solto do sanatório.
Уилла выпускают на свободу. Тем временем Доктор Чилтон беспокоится о своей безопасности. Джек использует выжившую Мириам, чтобы опознать убийцу.
Chilton y Will intentan convencer a Jack de que Hannibal es el Destripador. Sin embargo Hannibal deja el cuerpo de Gideon en la casa de Chilton para inculparle del crimen.
När Jack Crawfords stjärnelev Miriam Lass hittas vid liv blir hon FBIs bästa hopp om att identifiera Chesapeake Ripper, men hennes dimmiga minne försvårar sökandet. Will Graham frias från all inblandning i Ripper och Copycats mord och han släpps.
Jack Crawford发现自己的得意门生Miriam Lass(安娜·克鲁姆斯基)还活着,她成了联邦调查局鉴别切萨皮克开膛手真实身份的最大希望。但是她的记忆非常混乱,给调查工作增加了难度。在Miriam获救现场发现的证据证实Will Graham未参与开膛手或复制杀手犯下的案件,他终于从精神病院中获释。获得自由后的Will立刻警告Chilton医生留心身边的异常情况--他对开膛手案的细节知道得太多,随时可能会有危险。
元FBI訓練生のミリアム。“切り裂き魔”に殺されたと思われていた彼女が、生きたまま発見された!今度こそ“切り裂き魔”を捕まえたいジャック。しかしミリアムは犯人を覚えておらず、感覚的な記憶しか残っていない。そんな彼女に、ジャックはハンニバルの面通しをさせるが・・・。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
日本語