Die Vorrunden der nationalen Schulmeisterschaften stehen ins Haus. Der gesamte Badminton-Club der Kita-Komachi-Oberschule sieht sich großen Herausforderungen gegenüber. So treten nicht nur Ayano und Nagisa ihren Kontrahenten entgegen, sondern auch Riko muss den Geistern ihrer Vergangenheit stellen.
The Kitakomachi badminton club is hard in training for the upcoming Inter-High preliminaries. Riko is revved up to play in her last tournament, but when she receives her match-ups, she goes from elated to despondent.
L'équipe de Kitakomachi démarre les matchs de sélection. C'est la dernière chance pour Riko, en terminale, de gagner un tournoi lycéen, et son mental se retrouve très affecté par cette pression. L'issue du match qui l'attend se déterminera par une intense bataille psychologique.
インターハイ予選が迫り、練習に熱が入る北小町高校
バド部。なかでもひときわ気合が入っている理子は、
なぎさに熱い思いを語る。
「全国目指して頑張る!だって、最後の夏なんだもん!」
そんなある日、予選の対戦表を見ながら盛り上がる部員
たちののなかで、理子はひとり浮かない表情を浮かべていた。
As garotas da escola Kitakomachi vão começar a enfrentar suas oponentes em um torneio entre distritos, que as levará ao torneio principal em agosto, que também marca o último verão das alunas que estão no 3º ano. Ao mesmo tempo, a mãe de Ayano está voltando para o Japão...
高中联赛预选赛临近,北小町高中羽毛球部正勤于练习。其中格外充满干劲的理子,向渚诉说内心热切想法。“我也要为了全国冠军拼命努力!毕竟这是我在校的最后一个夏天了嘛!”一天,在看了预选的对战表后热烈讨论的部员们中,理子独自露出了愁眉苦脸的表情。
Llegan las preliminares, pero no todas las chicas del equipo tienen la misma confianza en sí mismas y una de ellas tendrá que superar sus complejos para darlo todo para ganar.