Nachdem Ayano Hanesaki unverhofft wieder in ihr Leben getreten ist, versucht Nagisa wieder zu alter Form zurückzufinden. Das stellt sich als große Aufgabe für sie heraus, die auch den Club nicht kaltlässt. Schafft sie es sich mit den neuen Umständen anzufreunden oder setzt sich ihr Tief fort?
Nagisa is threatened by Ayano's presence. She works even harder than ever before, but can't seem to pull out of her slump. Then, their new coach Tachibana takes action...
C'est le choc entre le talent d'Ayano et la persévérance de Nagisa ! Celle-ci est déstabilisée face aux limites de son jeu habituel, et Kentarô l'entraîneur va devoir comprendre la peur profonde de Nagisa afin de la faire sortir de sa zone de confort.
綾乃の存在に焦るなぎさ。親友の理子、後輩の悠らチームメイトの心配をよそに、以前にも増してがむしゃらに努力を重ねるが、スランプからは脱せず、日に日に苛立ちを募らせる。
「才能のない人間は……才能のある人間の引き立て役でしかないのかよ!」そんななぎさを見て、新任のコーチ・立花は、ある行動に打って出る……
Nagisa ainda não consegue superar a derrota contra Ayano em um torneio passado e seu desespero para vencer afeta o clube inteiro. Kentaro, o novo treinador precisa descobrir como eliminar a crise em que Nagisa está passando e levantar o clube de badminton.
渚因为绫乃的出现而焦躁不已。她不理会好友理子和队友悠等人的担心,进行着比从前更加冒失和拼命的训练。但她不但没能摆脱低谷,反而使自己越来越焦躁。“没有天赋的人,就只能给有天赋的人当陪衬吗!”看着这样的渚,新任教练立花做出了行动……
Aragaki juega con toda su pasión al bádminton, pero parece que hay algo que la frena más allá de su aparente odio por Hanesaki. Su entrenador será quien intente ahondar en el problema.