Der Kampf zwischen Tazuna und Koyori gegen Blade und Dagger tobt und nimmt an Intensität zu. Für eines der beiden Pärchen wird der Traum zu ende gehen …
Tazuna lures Hayate and Chizuru to the rooftop of a temple, where their shadow clones are ineffective and Tazuna successfully traps Chizuru and injures Hayate. Winning the battle, the two groups of Hand Shakers return to Makihara's lab, where they caution Tazuna about constantly holding hands with Koyori and revealing their identity. They also explain clearly how they are transported to Ziggurat, either within a kilometre range of one another or by targeting other groups. Despite suffering bitter defeat, the duo offer to be Tazuna and Koyori's guides around the world of Ziggurat.
Le combat contre Chizuru et Hayate touche à sa fin. Lorsque Tazuna et Koyori sortent de la ziggourat, M. Makihara leur révèle de nouvelles informations sur les Hand Shakers.
チヅルとハヤテ、彼らはハンドシェイカーだった。 願いは、すべてを平等にすること。 ダガー=シャドウ、ブレイド=シャドウと名乗る彼らの連携した攻撃に、防戦一方となるタヅナ。 だが彼はコヨリを守るため、ある活路を見出す。 シングル=ギアを突き立て、疾走するタヅナたちが向かう先は――。
Dopo la battaglia a Ziggurat, Chizuru e Hayate rimangono atterriti nell'apprendere che la loro vittoria sarebbe costata la vita a Koyori. Anche se ormai fuori dai giochi, si accordano per aiutare Tazuna e Koyori.