Cleo dostala v Mořském parku výpověď. Doufá, že se na své místo bude moci vrátit, ale to už obsadil Lewis. Rikki a Ema se vydají do mořského parku a otevřou bránu, kterou delfín Rooney uplave. Celou situaci zaznamenají nově nainstalované kamery a Lewis je obviněn z Rooneyho propuštění. Na Lewise jeho nadřízená zavolá policii, ale Rikki s Cleo se odmítají přiznat.
Als Cleos strenge Chefin im Freizeitpark von einem Delphin nass gespritzt wird, kann Cleo sich ein Lachen nicht verkneifen. Prompt wird sie gefeuert. Derweil hat sich Lewis entschlossen, im Freizeitpark nach einem Job zu fragen, er braucht Geld für einen neuen Computer. Lewis bekommt einen Job, ahnt aber nicht, dass es der von Cleo ist. Als er es erfährt, ist er zerknirscht, beginnt seine Arbeit aber trotzdem und verkauft Eis im Freizeitpark. Emma und Rikki sind so entrüstet über Lewis Verhalten, dass sie ihm das Leben als Eisverkäufer so schwer wie möglich machen. Leider übersehen sie dabei, dass sie bei ihrem Meerjungfrauen-Einsatz ein Unterwasser-Gittertor im Freizeitpark nicht wieder geschlossen haben. Cleos Lieblingsdelphin Ronnie kann ins Meer ausbüchsen. Ungerechterweise gibt man Lewis die Schuld daran.
Everyone is shocked when Cleo is fired at the Ice Cream Stand, and even more so when Lewis takes her place! Rikki and Emma strike back at him but end up going too far
Cléo est renvoyée de son travail au Marineland et c'est Lewis qui prend sa place. Emma et Rikki essaie de le faire renvoyer mais laissent la grille du dauphin ouverte et celui-ci s'échappe. Lewis est alors accusé d'avoir ouvert la grille.
Per poter pagare le riparazioni del computer portatile, Lewis decide di trovarsi un lavoro e viene assunto come gelataio al parco acquatico, senza sapere che così facendo ruba il posto di Cleo, appena licenziata. Emma e Rikki decidono di sabotare il suo lavoro e lo raggiungono al parco passando per il cancello della vasca del delfino Ronnie. Lewis, però, le scopre e, mentre parla con loro, il delfino scappa: il ragazzo viene incolpato del furto, ma alla fine, grazie alle sirene, Ronnie torna al parco acquatico e Lewis si licenzia, ridando il suo posto a Cleo.
Iedereen is geschokt als Cleo wordt ontslagen van de IJskraam, en nog meer wanneer blijkt dat Lewis haar plaats neemt! Rikki en Emma slaan terug, maar gaan daar net te ver in.
Льюису необходимы деньги на новый компьютер, и он решает, что настало время найти работу. Удача улыбнулась ему - Клео уволили из аквапарка, и на ее место взяли Льюиса. Чтобы помочь Клео получить свою работу обратно, Рикки и Эмма пытаются доказать, что продавать мороженое - это самая трудная работа в мире. Но когда в аквапарке пропадает дельфин, Льюис становится главным подозреваемым.
Precisando de dinheiro para um novo computador, com sorte Léo arranja um emprego, uma posição fica disponível no aquário quando Cléo é demitida. Numa tentativa de fazer Cléo pegar o emprego de volta, Drika e Cléo armam para provar que servir sorvete é a coisa mais difícil no mundo. Mas quando a atração principal do aquário some,Rooney, Léo fica sendo o principal suspeito.
Quando Rikki e Emma tentam ajudar Cleo, acabam por ter de sair em busca de um golfinho desaparecido no parque.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Nederlands
русский язык
Português - Brasil
Português - Portugal
język polski