Die Lemminge holen sich Inspiration aus einem Buch über Kampfkunst und brechen fortan jeden Gegenstand aus Holz, der ihnen in die Finger kommt, in zwei Teile. Als Grizzy versucht, sie aufzuhalten, gehen sie zur nächsten Übung über und und setzen ihm mit ihrem Judo-Griff zu. Grizzy begreift langsam, dass er ebenfalls an das Buch gelangen muss, um gegen die Lemminge noch eine Chance zu haben.
The Lemmings draw inspiration from lessons they find in a martial arts book and start breaking every wooden object they can get their hands on into two.
Sopulit ovat opetelleet itämaisia taitoja. Otso ei kuitenkaan halua, että huonekalut pannaan halki, poikki ja pinoon. Päivälepo saa jäädä, ja alkaa kiivas kamppailu.
Les lemmings s'inspirent des leçons d'un livre d'arts martiaux pour s'amuser à casser en deux tous les objets en bois qui leurs tombent sous la main. Quand Grizzy tente de les en empêcher, ils apprennent la leçon suivante et lui font une prise de judo. Grizzy comprend qu'il lui faut le livre pour devenir lui aussi un expert...
Quando i Lemming diventano esperti di arti marziali, Grizzy s'impegna per diventare un professionista e contrastare le piccole pesti.